Golden Gate Bridge

Golden Gate Bridge

一般有些觀光景點,住在當地的人除非親友團來訪,平時是不會無緣無故跑去的吧。舊金山的金門大橋應該就屬於這樣的地方。不論住在舊金山 Down Town, 或是在 Bay Area 一帶,大概不會覺得這是野餐地點的第一順位。

最近瀏覽以前的照片,發現我在 2006 年特地去了金門大橋兩次(路過當然不算)。以一個過客來說也算多了。第一次記得是開車,對這個電視電影常看到的紅色大橋抱著期待的心情。但那天天氣陰霾,濛濛的大橋有著些許的低落。五月的風冷颼颼的,待沒多久就匆匆離開了。


沒想到隔了一個月我又來了。這次搭公車來。藍藍的天空,陽光普照。同樣的金門大橋,卻完全不同的印象。我們一行人還特地來回走了一趟。

IMG_0523

IMG_0530

IMG_0528

去過金門大橋的人大概都聽說了幾件軼事。包括它有專屬的油漆隊,漆一輪需要花上一整年。所以一年到頭都在油漆橋身。還有就是這也是一個著名的自殺地點,但跳下去並不會淹死,而是以超過 120 公里的時速迎向海面。據說落差約有 67 公尺。在天氣晴朗的好日子,這種故事倒也饒富趣味。

不過別被陽光欺騙了,舊金山六月的風依然是冷颼颼的。海明威 (Ernest Miller Hemingway) 不也說過:

"The coldest winter I ever spent was a summer in San Francisco."


現在回頭看看這些照片,彷彿還能感覺到當時空氣中的溫度。兩種面貌比較下,烏雲薄霧下的金門大橋倒是別有一番風情呢!






讀者來函照登 (May 27, 2009):
......
剛剛看到你提到的"The coldest winter I ever spent was a summer in San Francisco"就覺得很有趣:)

特別google了一下, 想看看海明威是在怎麼樣的狀況下講了那句話
結果, 有人說那其實是Mark Twain說的
http://www.timelesshemingway.com/onetruesentence/pivot/entry.php?id=22
又看到SF Chronicle上說, 其實也不是Mark Twain說的
http://www.sfgate.com/cgi-bin/article.cgi?file=/c/a/2005/08/19/MNGOBEA9JI1.DTL
哈哈, 只是覺得很好玩
跟你分享一下。

其實是誰說的都不重要,
重要的是它真的很貼切的描述了SF的天氣。

All those moments will be lost in time, like tears in rain.

コメントを投稿

Mei-Ling さんのコメント...

我也是行走的一批人之一呀!但我可沒很懷念,雖然風很冷,但第二天同行的學生臉都曬到脫皮了!

不過黃老師的照片配上描寫還真詩情畫意!

CT さんのコメント...

也沒有特別在懷念啦。

CT さんのコメント...

唉呀,有人寫信提到這句話到底是誰說的。其實我寫之前也曾 Google 過,發現好像也沒有人確定說這句話的人是海明威或是馬克吐溫。 更可能只是穿鑿附會的。

不過既然之前是這樣聽說的,就稍微裝傻吧。

Xiao Ha さんのコメント...

沒差啦,反正不管海明威還是馬克吐溫都是美國人咩!

黃老師照片中的金門大橋好美喔~什麼時候我也可以攻佔美洲大陸啊!!

CT さんのコメント...

"什麼時候我也可以攻佔美洲大陸啊!!"

怎麼一副英國佬模樣!

簡單,買張機票就過去啦!
呃,去美國要先有簽證是比較麻煩啦!